(Què és tan divertit) Pau, amor i comprensió d'Elvis Costello

Informeu -Vos Del Vostre Nombre D'Àngel

  • Això va ser escrit per Nick Lowe i originalment enregistrat per la seva banda Brinsley Schwarz el 1974. Tot i la gran riquesa de talent i gran suport promocional, Brinsley Schwarz mai va aconseguir un èxit, però va tenir una gran influència per a artistes com The Clash i Elvis Costello. Nick Lowe es va convertir en un productor de gran èxit i va obtenir un èxit com a artista en solitari amb 'Cruel To Be Kind'.


  • Va dir Lowe La A.V. Club que aquesta cançó va començar com una broma: 'Vaig escriure la cançó el 1973 i el tema hippie sortia i tothom començava a prendre drogues més dures i a redescobrir beguda. L’alcohol tornava i tothom va sortir del somni hippie i es va convertir en un estat d’ànim més cínic i desagradable. I aquesta cançó se suposava que era un vell hippie, amb el que va riure el nou pensament, que deia a aquests nous tipus de pantalons intel·ligents: 'Mira, creus que ho has fet tot. Es pot riure de mi, però tot el que dic és: 'Què té de divertit la pau, l'amor i la comprensió?' I aquesta era la idea de la cançó. Però crec que quan vaig començar a escriure-la, alguna cosa em va dir que era una idea massa bona per convertir-la en una broma. Originalment se suposava que era una cançó d’acudit, però alguna cosa em va dir que hi havia un petit gra de saviesa en aquesta cosa i que no es desordenés ”.


  • Tots dos van signar Costello i Lowe amb Stiff Records, i la versió de Costello, acreditada com a 'Nick Lowe & His Sound', va ser llançada per primera vegada com a cara B del single de Lowe del 1978 'American Squirm'. La versió de Costello era més enèrgica i tenia més atractiu pop. Es va incloure a les edicions americanes de l'àlbum de Costello de 1979 Forces Armades . Amb el seu senzill missatge d’unitat i amor en un món problemàtic, la cançó es va convertir en un himne per a la pau i la tolerància i va ser enregistrada per molts artistes, inclosos A Perfect Circle, Lucy Kaplansky, The Flaming Lips i The Wallflowers.


  • Això surt de la cançó de Judee Sill, 'Jesus Was A Cross Maker', va dir Lowe a The A.V. Club: 'Sempre m'agradaria que hi hagués una llepada en la melodia que li vaig robar a Judee Sill. Va tenir una cançó anomenada 'Jesús era un creador de creus' en aquella època, que realment vaig pensar que era una súper cançó. Fa molts anys que no escolto aquesta cançó, però sempre crec que vaig treure una mica de la cançó de Judee.
  • El 1992, Curtis Stigers va cobrir la pel·lícula de Whitney Houston, El guardaespatlles . L'àlbum de la banda sonora de la pel·lícula va vendre 44 milions de còpies a tot el món, atorgant a Lowe un gran xec de drets que finançava la seva música menys comercial. Va dir Lowe El Telègraf : 'Va ser una gran fortuna. Vaig guanyar una quantitat sorprenent de diners amb això.


  • Això apareix a la pel·lícula del 2003 Perdut en la traducció , on Bill Murray canta una versió karaoke.
  • Ho cantaven Stephen Colbert, John Legend, Elvis Costello (amb un vestit d’ós), Feist, Toby Keith i Willie Nelson a l’especial televisiu. Un Nadal de Colbert: el millor regal de tots! després que John Legend li digués a Stephen que ell (Stephen) no entenia el Nadal.
    Alex - Rialto, CA

Informeu -Vos Del Vostre Nombre D'Àngel





Vegeu També: