- Sí, skrrt
M-M-M-Murda
L'automobilisme, sí, posa això en l'esport (skrrt, skrrt)
Shawty bad (bad), pop it like a suro (pop it)
Tu ets un idiota, mai has estat un esport (idiota, sí)
Tirar cap amunt (cortar, cortar), saltar del camp (camp, saltar)
Cotó de caramel (beguda), la meva tassa té gust de fira (cotó)
Allà mateix (on?) No vam agafar les escales (on?)
Vaig enfrontar les meves pors (pors), vaig donar llàgrimes a la meva mare (mama)
Shiftin 'gears (shift), al Nawf, es posa seriós (greu)
Afronta totes les teves pors i, a continuació, ataca'm
Colpeja tantes rosquilles a les carrers del carrer
Seieu tan alt a les hemorràgies nasals (sí)
Sent que puc volar, sí
Xans, Perky, comprova (sí), Bill Belichick
Traieu l'aire de la pilota, perquè pugui flexionar-me
Traieu l'aire del centre comercial, caminant amb els sacs
Traieu l'aire a la vostra ampla (hey), ara no pot tornar enrere
Xans, Perky, comprova (sí), Bill Belichick
Traieu l'aire de la pilota (sí), només per poder flexionar
Traieu l'aire del centre comercial (vaja, entreu amb els sacs)
Traieu l'aire del vostre ampli (woo, woo, woo, E)
Desplaçament
El cupé va venir importat (Ei)
El blanc fosc d'aquesta temporada arriba a bufar (blanc)
Lamborghini verd una tortuga (Lambo)
Cap ésser humà, sóc immortal (no)
Patek i A.P. plens d’aigua (Patek)
Cent K, gasto en la meva senyora
My pinky on margarine, butter (margarina)
I les meves orelles van tenir nuggets de McDonald's (ayy)
Tan aviat com aterri al Leer (whew)
Piguets, es mullen, llàgrimes ('guets)
488, colpeja els engranatges (488)
Portes suïcides, Britney Spears
Sóc boujee, així que, gossa, no t’acostis (boujee)
Criss Angel, fes desaparèixer la droga (voila)
Va colpejar el gas, va treure flames per la part posterior (skrrt)
És una cursa cap a la bossa, aconsegueix els molins (Ei)
Munta la polla com una BMX
No nigga wanna be my ex (no)
M'encanta, quan va de gira
Perquè ell corre més, quan el veig menys
Em molesto, activo Offset
Li vaig dir l’altre dia
Home, hauríem de vendre aquest porno
Sí, Cardi B, he tornat, gosses
No vull sentir que estic actuant de manera diferent
Els mateixos llavis que parlen de mi
Són els mateixos llavis que es besen
Aquestes aixades no són, el que diuen que són
I el seu cony feia pudor, són gats
Les mateixes aixades, que eren enviar trets
Lletres que significa: Es manquen com la seva esquena picant
Per què saltaria una mica de vedella (per què?)
Quan podia pujar a un Porsche?
Heu sentit que va a fer què de qui?
No és una font fiable, no
Així que digueu-me, l’heu vista?
Deixa’m embolicar el teixit
Sóc el parany de Selena
Dóna'm més gasolina (skrrt)
L'automobilisme, sí, posa això en l'esport (skrrt, skrrt)
Shawty bad (bad), pop it like a suro (pop it)
Tu ets un idiota, mai has estat un esport (idiota, sí)
Tireu cap amunt (woo, woo), saltant del pati
Uh, jo, mira el teu home, llavors hauries de vigilar la teva boca
Les gosses es premen, administrar boca a boca
Les veieu estadístiques, ja sabeu, de què estic parlant
Sóc el campió, sóc Iron Mike en un combat
Atenció, necessito que afrontis de front
No voleu fumar amb mi, això és un contundent cordó
Rap de Jackie Chan, no els estirem de trucs falsos
La meva corona no cabrà als fronts de puntes del cul
Vosaltres, gosses, que s’estalvien, crideu el meu negre Lil Boosie
Tots els teus amics estaran morts, podràs colpejar-te amb aquest Uzi
Li dic Ricky, em diu que m’estima com Lucy
Aconsegueix un negre de palla, ja saps que aquest cony és sucós
Aquest Givenchy està fet a mida, però ara no el podeu aconseguir a Saks
No treballo en cap oficina, però copien i això és real
No intentaré ser violent, però si hi fa Nicki, bufa, ho
Feu-vos folrar per a aquell paper com si fos una fulla fluixa quan bufa aquesta corretja
Estic amb un parell de gosses dolentes que esquinçaran la festa
Quavo el QB, sóc Nick Lombardi
Tireu cap amunt del coupé espacial, ja ho he enllaçat amb Marty
En realitat, em puc permetre el luxe d’aconseguir un Bugatti rosa
'Jo Nick, no vas fer un èxit amb Gotti?'
Això també, però els meus negres envien èxits com Gotti
És un embolcall, com les coses al cap d’un saudita
Gossa, tu fill meu, vés a seure a l'olla (rrrr)
Canals nous (Chanels)
He trepitjat corrent del 12 (12)
No tingueu cap compromís amb cap de vosaltres gosses
Perquè els diners em tracten bé (uh uh)
Si Nicki m’hauria de mostrar el seu titty
Mà dreta a la Bíblia, juro que no ho diré (juro)
Si puc jugar amb aquest gatet
Em pregunto quants platins vendrem (àlbums)
Pop a Perc i capta la sensació (en faig un)
Ara no puc sentir la roda (woah)
El pit és dolent, dóna’m calfreds
I la mà esquerra sobre Richard Mille (gel)
No el rellotge, sinó el preu del gel
Si no saps què és això (eh)
Automobilisme, motorville
Abandoneu la missió, això és una matança (banc, banc, brrr)
L'automobilisme, sí, posa això en l'esport (skrrt, skrrt)
Shawty bad (bad), pop it like a suro (pop it)
Tu ets un idiota, mai has estat un esport (idiota, sí)
Tireu cap amunt (woo, woo), saltant del pati
Cotó de caramel (beguda), la meva tassa té gust de fira (cotó)
Allà mateix (on?) No vam agafar les escales (on?)
Vaig enfrontar les meves pors (pors), vaig donar llàgrimes a la meva mare (mama)
Shiftin 'gears (shift), al Nawf, es posa seriós (greu)
M’agradaria que la meva àvia em pogués veure (àvia)
Treure, el dolor no és fàcil (dolor)
És per això que encenc un bleezy (foc)
Els negres no fan cap cap aquesta temporadaEscriptors: Belcalis Almanzar, Francisco Saldana, Kevin Gomringer, Kiari Cephus, Kirsnick Khari Ball, Onika Maraj, Quavious Marshall, Ramon Ayala, Shane Lindstrom, Tim Gomringer, Victor Cabrera
Editor: Warner Chappell Music, Inc., Sony / ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group
Lletres llicenciades i proporcionades per LyricFind
Jugar MotorSport No s'ha pogut trobar res. Pot contenir enllaços d’afiliació