- Fa molt de temps
Encara recordo com
Aquella música em feia somriure
I sabia si tindria la meva oportunitat
Que podria fer ballar a aquella gent
I potser estarien contents una estona
Però febrer em va fer tremolar
Amb cada paper que lliuraria
Males notícies a la porta
No podria fer un pas més
No recordo si vaig plorar
Quan vaig llegir sobre la seva núvia vídua
Alguna cosa em va tocar molt endins
El dia que va morir la música
Tan
Adéu, adéu Miss American Pie
Vaig conduir el meu Chevy fins al dic, però el dic era sec
I aquells nois de bona ole prenien whisky i sègol
Cantant aquest serà el dia que moriré
Aquest serà el dia que moriré
Has escrit el llibre de l’amor
I teniu fe en Déu més amunt?
Si la Bíblia t’ho diu?
Creieu en el rock and roll?
La música pot salvar la vostra ànima mortal?
I em pots ensenyar a ballar molt lent?
Bé, sé que estàs enamorat d’ell
Perquè et vaig veure ballar al gimnàs
Tots dos es van treure les sabates
Home, cavo aquests ritmes i blaus
Jo era un solitari broncin adolescent
Amb un clavell rosa i una camioneta
Però sabia que no tenia sort
El dia que va morir la música
Vaig començar a cantar
Adéu, adéu Miss American Pie
Vaig conduir el meu Chevy fins al dic, però el dic era sec
I aquells nois de bona ole prenien whisky i sègol
Cantant aquest serà el dia que moriré
Aquest serà el dia que moriré
Ara fa deu anys que estem sols
I la molsa engreixa sobre una pedra rodant
Però no era així com abans
Quan el bufó va cantar pel rei i la reina
Amb un abric que va agafar en préstec de James Dean
I una veu que em va venir de tu i de mi
Ah i mentre el rei mirava cap avall
El bufó li va robar la corona espinosa
La sala es va ajornar
No es va tornar cap veredicte
I mentre Lennon llegia un llibre sobre Marx
El quartet practicava al parc
I cantàvem dirges a la foscor
El dia que va morir la música
Estàvem cantant
Adéu, adéu Miss American Pie
Vaig conduir el meu Chevy fins al dic, però el dic era sec
Els nois de bon ole prenien whisky i sègol
I cantant aquest serà el dia que moriré
Aquest serà el dia que moriré
Helter skelter en un swelter d'estiu
Els ocells van volar amb un refugi contra les falles
Vuit quilòmetres d’alçada i caiguda ràpida
Va caure sobre la gespa
Els jugadors van intentar una passada cap endavant
Amb el bufó al marge en un repartiment
Ara l’aire de mitja jornada era un perfum dolç
Mentre els sergents tocaven una tonada de marxa
Ens vam aixecar tots per ballar
Ah, però mai no vam tenir l'oportunitat
Perquè els jugadors van intentar sortir al camp
La banda de música es va negar a cedir
Recordes el que es va revelar
El dia que va morir la música?
Vam començar a cantar
Adéu, adéu Miss American Pie
Vaig conduir el meu Chevy fins al dic, però el dic era sec
Els nois de bon ole prenien whisky i sègol
I cantant aquest serà el dia que moriré
Aquest serà el dia que moriré
Ah, i allà estàvem tots en un mateix lloc
Una generació perduda a l’espai
Sense temps per començar de nou
Vinga, doncs, Jack, ser àgil, Jack ser ràpid
Jack Flash va seure damunt un canelobre
Perquè el foc és l’únic amic del diable
Ah i mentre el veia a l’escenari
Tenia les mans tancades de punys de ràbia
Cap àngel nascut a l’infern
Podria trencar aquest encanteri de Satanàs
I mentre les flames pujaven fins a la nit
Per encendre el ritu sacrificial
Vaig veure a Satanàs rient de delit
El dia que va morir la música
Estava cantant
Adéu, adéu Miss American Pie
Vaig conduir el meu Chevy fins al dic, però el dic era sec
Els nois de bon ole prenien whisky i sègol
Cantant aquest serà el dia que moriré
Aquest serà el dia que moriré
Vaig conèixer una noia que cantava el blues
I li vaig demanar una feliç notícia
Però només va somriure i es va girar
Vaig baixar a la botiga sagrada
On havia escoltat la música anys abans
Però l’home va dir que la música no sonaria
I als carrers els nens cridaven
Els amants van plorar i els poetes van somiar
Però no es va pronunciar ni una paraula
Totes les campanes de l'església estaven trencades
I els tres homes que més admiro
El Pare, el Fill i l’Esperit Sant
Van agafar l’últim tren cap a la costa
El dia que va morir la música
I cantaven
Adéu, adéu Miss American Pie
Vaig conduir el meu Chevy fins al dic, però el dic era sec
I aquells nois de bona ole prenien whisky i sègol
Cantant aquest serà el dia que moriré
Aquest serà el dia que moriré
Cantaven
Adéu, adéu Miss American Pie
Vaig conduir el meu Chevy fins al dic, però el dic era sec
Els nois de bon ole prenien whisky i sègol
Cantant aquest serà el dia que moriré