China Girl de David Bowie

Informeu -Vos Del Vostre Nombre D'Àngel

  • En aquesta cançó, el cantant adverteix a China Girl que destruirà la seva cultura impartint valors occidentals de materialisme i bellesa superficial ('Et donaré televisió, Et donaré ulls de blau, Et donaré un home') qui vol governar el món ').

    Paul Trynka, l'autor de la biografia de David Bowie Starman , afirma que la cançó es va inspirar en l'enamorament d'Iggy Pop per Kuelan Nguyen, una bella dona vietnamita. Es quedava a l’estudi i Bowie va animar la relació de la parella. També s'ha argumentat que la cançó tracta sobre l'addicció a l'heroïna, ja que 'China White' és un argot per a la droga.


  • Iggy Pop va escriure això amb Bowie. Va aparèixer per primera vegada a l'àlbum d'Iggy de 1977 L’idiota . La cançó no va tenir èxit comercial fins més tard interpretada per Bowie.

    Iggy Pop era un músic molt influent, però no venia molts àlbums i sovint tenia pocs diners en efectiu. Els ingressos per això li van donar una certa estabilitat financera per primera vegada.
    Angelique - Allentown, PA


  • Al documental del 2018 Valhalla nord-americà , Pop va revelar que 'China Girl' tractava, de fet, d'una dona de debò: era l'esposa d'algú que Pop 'va conèixer'.

    En aquesta escena, Josh Homme està llegint una nota mecanografiada de Pop que esmenta un cantant francès com el marit d’aquesta dona. Això indica que el tema de la cançó és de fet Kuelan Nguyen, que sortia (encara que no estava casat) amb Jacques Higelin, un cantant francès.


  • Stevie Ray Vaughan és el guitarrista principal d'aquesta cançó i de la major part del disc. Bowie el va descobrir després de veure'l en un festival de música. Bowie el va fer tocar al seu àlbum i li va demanar que fes gira amb ell, però Stevie va rebutjar sorprenentment. Va creure en el seu grup Double Trouble i va pensar que podrien fer-ho tot sol.
  • La versió original d'Iggy Pop d'aquesta cançó no tenia el famós riff de guitarra oriental que apareixia a l'enregistrament de Bowie. La versió de Bowie va ser produïda per Nile Rodgers, que va arribar amb aquell riff de guitarra.

    Segons Rodgers, havien acabat de gravar la cançó ' Ballem , i Bowie li van fer una gravació de l'original 'China Girl', explicant que podria ser un èxit si arribessin a un ganxo. Rodgers va ser literal, interpretant la paraula 'Xina' per arribar al riff, que sabia que limitava amb la paròdia. Rodgers va dir: 'O David odiaria tant això que m'acomiadaria, o obtindria el valor còmic d'escriure aquesta petita ximple de rosella'.

    Rodgers estava nerviós quan va interpretar el riff Bowie, però a David li va encantar de seguida. Amb aquest riff i una producció molt més suau, la cançó semblava poc a la versió d'Iggy Pop, i la cançó es va convertir en un èxit.


  • El vídeo es va prohibir a molts països, però va funcionar molt bé a MTV. Va guanyar el primer premi al millor vídeo masculí al 1984 Video Music Awards . La cambrera neozelandesa Geeling Ng va ser escollida per Bowie per interpretar el seu objecte d’afecte. Ara és presentadora de televisió. Va recordar Ng Q revista de juny de 2009: 'David era el meu ídol. Quan el vaig conèixer, va ser terrorífic. Però era molt fàcil de seguir. Va afegir: 'David i jo vam començar a sortir amb nosaltres poc després, però no vaig gaudir de la manca de privadesa'.

    Al vídeo, Ng té una baralla a la platja amb Bowie. Ella va dir Q revista: 'Puc assenyalar, al contrari del que es creu, David i jo no vam tenir relacions sexuals a la platja! Es va disparar a les 5 de la matinada; l’aigua estava glaçada i no era un lubricant fantàstic i ens passava un equip de rodatge i corredors que ens observaven. No gaire romàntic.
  • A la pel·lícula, El cantant de noces , El personatge de Drew Barrymore, Julia, canta aquesta cançó en una discoteca.

Informeu -Vos Del Vostre Nombre D'Àngel





Vegeu També: