Lletres de Baby It's Cold Outside de Margaret Whiting i Johnny Mercer

Informeu -Vos Del Vostre Nombre D'Àngel

  • Realment no puc quedar-me
    (Però nadó fa fred fora)
    He de marxar
    (Però nadó fa fred fora)
    Aquest vespre ha estat
    (He estat esperant que deixessis entrar)
    Molt bonic
    (Em agafaré les mans, són com el gel)

    La meva mare començarà a preocupar-se
    (Bonic, quina pressa tens?)
    I el pare caminarà per terra
    (Escolta el rugit de la xemeneia)
    Així que realment, val més que vagi a corre-cuita
    (Bonic, si us plau no tinguis pressa)
    Doncs potser només una mitja copa més
    (Posa alguns discos mentre aboco)

    Els veïns podrien pensar
    (Nena, és dolent)
    Digues, què hi ha en aquesta beguda?
    (No hi ha cabines per tenir allà fora)
    M’agradaria saber com
    (Ara els teus ulls són com la llum de les estrelles)
    Per trencar aquest encanteri
    (Em prendré el barret, els cabells semblen inflats)
    Hauria de dir que no, no, no, senyor
    (Tingueu en compte si m'acosto més a prop)
    Almenys diré que ho he intentat
    (Quin és el sentit de ferir el meu orgull?)
    Realment no puc quedar-me
    (Nadó no aguanti)
    Ahh, però fa fred fora

    Simplement he d’anar
    (Però nena, fa fred fora)
    La resposta és no
    (Però nena, fa fred fora)
    Aquesta benvinguda ha estat
    (Quina sort que vau entrar)
    Tan agradable i càlid
    (Mireu per la finestra aquella tempesta)

    La meva germana serà desconfiada
    (Vaja, els teus llavis es veuen deliciosos)
    El meu germà serà allà a la porta
    (Onades sobre una costa tropical)
    La ment de la meva tieta donzella és cruel
    (Ooh, els teus llavis són deliciosos)
    Doncs potser només un cigarret més
    (Mai abans una tempesta de neu)

    He d’arribar a casa
    (Però, nena, et quedaràs congelat)
    Digues, em presta un abric
    (Està fins als genolls per aquí)
    Realment has estat grandiós
    (Em va emocionar quan em vas tocar la mà)
    Però no ho veieu
    (Com em pots fer això?)

    És obligat parlar-se demà
    (Pensa en la meva llarga pena)
    Almenys hi haurà moltes implicacions
    (Si vas agafar pneumònia i vas morir)
    Realment no puc quedar-me
    (Superar aquest vell)

    Ahhh, però fa fred fora


    Lletres de la versió de John Legend / Kelly Clarkson:

    Realment no puc quedar-me
    (nena, fa fred fora)
    He de marxar
    (però, et puc anomenar un passeig)
    Aquest vespre ha estat
    (M'alegro molt que t'hagis presentat)
    Molt bonic
    (el temps passat amb tu és el paradís)
    La meva mare començarà a preocupar-se
    (Trucaré al cotxe i li diré que s’afanyi)
    El meu pare caminarà per terra
    (espera, per a què segueixes vivint a casa?)
    Així que, de debò, és millor que vagi a corre-cuita
    (el teu conductor, es diu Murray)
    Però potser només una mitja copa més
    (oh, tots dos som adults, així que qui manté la puntuació)
    Què pensaran els meus amics?
    (Crec que s’han d’alegrar)
    Si tinc una copa més?
    (És el teu cos i la teva elecció)
    Ooh, realment saps com
    (els teus ulls ara són com la llum de les estrelles)
    Per llançar un encanteri
    (una mirada a tu i després vaig caure)
    Hauria de dir: 'No, no, no, senyor'
    (llavors realment hauríeu d'anar, anar, anar)
    Almenys diré que ho he intentat
    (bé, Murray, acaba de sortir)
    Realment no puc quedar-me
    (Ho entenc, nena)
    Nena, fa fred fora
    Simplement hauria d’anar-hi
    (envieu-me un missatge de text quan arribeu a casa)
    Ah, se suposa que diré que no
    (mm, suposo que és respectable)
    Aquesta benvinguda ha estat
    (Em sento afortunat que t'has deixat entrar)
    Tan agradable i càlid
    (però és millor que vagis abans que tempesti)
    La meva germana serà desconfiada
    (bé, vaja, els llavis es veuen deliciosos)
    El meu germà serà allà a la porta
    (oh, li encanta la meva música, nena, estic segur)
    El meu veí xafarder és viciós
    (Sóc un follet, digues-me quin és el teu desig)
    Però potser només un cigarret més
    (oh, això probablement hauríem d'explorar)
    He d’arribar a casa
    (oh, nena, ho sé ben bé)
    Digues, em presta un abric
    (oh, guarda-ho noia, no m'importa)
    Realment has estat grandiós
    (Em sento bé tocar-me les mans)
    No ho veieu?
    (Vull que es quedi, no depèn de mi)
    És obligat parlar-se demà
    (bé, poden parlar, què saben)
    Almenys hi haurà moltes implicacions
    (oh, que la seva ment ho faci, i)

    Senyora, realment no puc quedar-me
    Nena, vés
    Fa fred, nena
    Fa fred, nena
    Però no vull anar
    Fa fred fora


Jugar Nadó fa fred fora No he pogut trobar res. Pot contenir enllaços d’afiliació

Informeu -Vos Del Vostre Nombre D'Àngel





Vegeu També: